BEGIN:VCALENDAR
PRODID:NingEventWidget-v1
VERSION:2.0
METHOD:PUBLISH
BEGIN:VTIMEZONE
TZID:America/Mexico_City
X-LIC-LOCATION:America/Mexico_City
BEGIN:DAYLIGHT
TZOFFSETFROM:-0600
TZOFFSETTO:-0500
TZNAME:CDT
DTSTART:19700405T020000
RRULE:FREQ=YEARLY;BYMONTH=4;BYDAY=1SU
END:DAYLIGHT
BEGIN:STANDARD
TZOFFSETFROM:-0500
TZOFFSETTO:-0600
TZNAME:CST
DTSTART:19701025T020000
RRULE:FREQ=YEARLY;BYMONTH=10;BYDAY=-1SU
END:STANDARD
END:VTIMEZONE
BEGIN:VEVENT
UID:3150853:Event:1876
DTSTAMP:20120530T131140Z
SUMMARY:XIX ENCUENTRO INTERNACIONAL DE TRADUCTORES LITERARIOS
DESCRIPTION:Para ver el programa descarga el siguiente PDF:\n\nTrÃ­pti
 co Encuentro de Traductores Literarios.pdf\n\nConvocatoria 2010\n\nSe 
 convoca a traductores, profesores e investigadores en el campo de la t
 raducciÃ³n literaria a participar en la XIX emisiÃ³n del\n\n\nENCUENTR
 O INTERNACIONAL DE TRADUCTORES LITERARIOS\n\n\nque tendrÃ¡ lugar en la
  ciudad de MÃ©xico del 6 al 8 de octubre de 2010 y cuyo tema central s
 erÃ¡\n\n\nTraductores e investigadores: Â¿vecinos distantes?\n\n\nA me
 dida que se van diversificando y especializando las investigaciones so
 bre la traducciÃ³n, el hiato entre traductores e investigadores se hac
 e mÃ¡s patente. No son pocos los traductores literarios que afirman qu
 e los teÃ³ricos y los investigadores en el campo de la traducciÃ³n no 
 traducen, y estos Ãºltimos en ocasiones no conceden al ejercicio de la
  traducciÃ³n el lugar que se merece.\nÂ¿Por quÃ© se alejan cada vez mÃ
 ¡s estos dos grupos de profesionales de la traducciÃ³n, cuando por el 
 contrario deberÃ­an mantener un diÃ¡logo permanente?\nÂ¿Hasta quÃ© pun
 to las estructuras de los sistemas acadÃ©mico y editorial acentÃºan es
 te distanciamiento que en realidad no es nuevo?\n\nLos invitamos a pre
 sentar, debatir, confrontar y divulgar sus reflexiones, investigacione
 s o talleres en torno a Ã©stas y muchas otras cuestiones relacionadas 
 con el ejercicio de la prÃ¡ctica y la investigaciÃ³n en el campo de la
  traducciÃ³n.\n\n\n\nORGANIZACIÃ“N DEL ENCUENTRO Y FORMAS DE PARTICIPA
 CIÃ“N\n\n\nI MESAS Y PANELES\nâ€¢ Mesas de tres ponentes y un moderado
 r\nâ€¢ Cada ponencia tendrÃ¡ una duraciÃ³n mÃ¡xima de 20 minutos\nâ€¢ 
 Al final habrÃ¡ un tiempo limitado para el debate y la participaciÃ³n 
 del pÃºblico\n\nLos interesados deberÃ¡n enviar una sinopsis (entre 25
 0 y 300 palabras) y un currÃ­culum vÃ­tae resumido.\nII TALLERES\nâ€¢ 
 El espaÃ±ol tendrÃ¡ que ser obligatoriamente lengua de partida o de ll
 egada del taller.\nâ€¢ TendrÃ¡n una duraciÃ³n de 3 a 4 horas\nâ€¢ No s
 e abrirÃ¡n los talleres que, al momento de dar inicio, no cuenten con 
 un mÃ­nimo de cuatro participantes inscritos\n\nLos interesados deberÃ
 ¡n enviar un resumen (entre 100 y 150 palabras, con el tema, el tÃ­tul
 o y las indicaciones del material de apoyo requerido: caÃ±Ã³n, proyect
 or de acetatos, etc.) y un currÃ­culum vÃ­tae resumido en el que se es
 pecifique la experiencia previa como tallerista.\n\nINFORMACIÃ“N GENER
 AL\n\nâ€¢ Todas las propuestas deberÃ¡n enviarse en formato Word a: en
 cuentrodetraductores@yahoo.com.mx\nâ€¢ En el asunto del correo, favor 
 de indicar los apellidos y el tipo de participaciÃ³n. Por ejemplo: GÃ³
 mez LÃ³pez-Taller\nâ€¢ Fecha lÃ­mite para recepciÃ³n de propuestas: 31
  de mayo de 2010\nâ€¢ El comitÃ© organizador evaluarÃ¡ todas las propu
 estas y notificarÃ¡ su decisiÃ³n a los interesados por correo electrÃ³
 nico\nâ€¢ La lengua de trabajo del Encuentro serÃ¡ el espaÃ±ol\nâ€¢ En
  los casos de las propuestas aceptadas, el transporte a la ciudad de M
 Ã©xico, asÃ­ como los gastos de hospedaje y alimentaciÃ³n, correrÃ¡n p
 or cuenta de cada participante\nâ€¢ Los participantes estarÃ¡n exentos
  del pago de la cuota de inscripciÃ³n\n\nSedes del congreso:\n6 de oct
 ubre: MaÃ±ana, Centro Cultural UNAM- Sala Carlos ChÃ¡vez; tarde, Unive
 rsidad Intercontinental\n7 de octubre: El Colegio de MÃ©xico â€“ Sala 
 Alfonso Reyes\n8 de octubre: Instituto FrancÃ©s de AmÃ©rica Latina\n\n
 \nPara mÃ¡s informaciÃ³n, visite nuestro portal:\nwww.literatura.unam.
 mx\n\n\nEl ComitÃ© Organizador\n\nDirecciÃ³n de Literatura â€“ UNAM\nC
 ELE â€“ UNAM\nFFyL â€“ UNAM\nCCC-IFAL/CPTI\nEl Colegio de MÃ©xico\nUni
 versidad Intercontinental\n\nPara mÃ¡s informaciÃ³n visita http://www.
 traduceme.org/events/xix-encuentro-internacional-de
DTSTART;TZID=America/Mexico_City:20101006T000000
DTEND;TZID=America/Mexico_City:20101008T235900
CATEGORIES:encuentro
LOCATION:MÃ©xico, UNAM, El Colegio de MÃ©xico, IFAL
WEBSITE:http://www.traduceme.org, www.literatura.unam.mx
URL:http://www.traduceme.org, www.literatura.unam.mx
CONTACT:
ORGANIZER:UNAM, IFAL, El Colegio de MÃ©xico, Universidad Intercontinen
 tal
ATTACH;FMTTYPE="image/jpeg":http://api.ning.com:80/files/-JgvstkiDfZ9L
 JabE*pT5o1L6EIOvrarh5jEMkwJxNcXd80y5EiHCPUmKDpSIfJs84-eZjx3Y8daJfpPwxJ
 cx8XySI3OR1CX/ILLAC.jpg
ATTENDEE;ROLE=REQ-PARTICIPANT;PARTSTAT=ACCEPTED;RSVP=TRUE;CN="Alejandr
 o Zenker H.":http://www.traduceme.org/profile/AlejandroZenkerH
ATTENDEE;ROLE=REQ-PARTICIPANT;PARTSTAT=TENTATIVE;RSVP=TRUE;CN="Bettina
  Catarina Cetto Kramis":http://www.traduceme.org/profile/BettinaCatari
 naCettoKramis
END:VEVENT
END:VCALENDAR

